No exact translation found for ثُلاَثُّ الأَيدي

Question & Answer
Add translation
Send

Translate French Arabic ثُلاَثُّ الأَيدي

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Dieu t'a certainement créé avec trois mains.
    يبدو أنّك قدمت بـ ثلاثِة أيدِ
  • Trois mains de base - Bêche, Épingle, Fourreau.
    ،ثلاث أيدي أساسية .مجرف، دبّوس، غمد
  • Crois-moi, tu vas rêver d'avoir trois mains.
    ثِق بي يا عزيزي، ستتمني .أن يكون لديك ثلاثة أيدي
  • En parlant de trois mains... il y a quelque chose que je dois te demander.
    .بالحديثِ عن الثلاثة أيدِ هناك شيءٌ أريد .أن أطلبه منك
  • Le représentant du Pakistan a salué les résultats importants obtenus par les trois commissions; il a approuvé la décision d'organiser des sessions de deux jours en 2008 et les sujets arrêtés pour les réunions d'experts en 2007.
    ورحَّب ممثل باكستان بالنتائج المثمرة والناجحة للجان الثلاث وأيّد قرار عقد دورات تستغرق كل منها يومين في عام 2008، كما أيّد موضوعات اجتماع الخبراء لعام 2007.
  • À la suite de déclarations faites par les représentants de trois Parties, la Conférence a approuvé les propositions du Président évoquées ci-dessus.
    وعقب إدلاء ممثلي ثلاثة أطراف ببيانات، أيد المؤتمر اقتراحات الرئيس المذكورة أعلاه.
  • Lors d'une autre attaque contre un village dans la région de Zalatia, dans l'ouest du Darfour, trois enfants avaient été enlevés par un groupe de rebelles.
    وفي هجوم آخر على إحدى القرى في منطقة ظلاطية غربَ دارفور، اختُطف ثلاثة أطفال على أيدي مجموعة من المتمردين.
  • On mesure de mieux en mieux à quel point il est nécessaire de créer des partenariats, de partager l'information et de moduler les interventions des donateurs en fonction des priorités et des systèmes propres à chaque pays, conformément au principe des « trois unités », entériné par les donateurs et les pays en développement lors de la réunion coparrainée par ONUSIDA, le Royaume-Uni et les États-Unis en avril 2004.
    وهذا الإطار يوفره نهج ”الآحاد الثلاثة“ الذي أيده المانحون والبلدان النامية خلال اجتماع شارك برعايته برنامج الأمم المتحدة المشترك بشأن الإيدز والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية والولايات المتحدة الأمريكية في اجتماع عُقد في نيسان/ أبريل عام 2004.
  • Il a toutefois relevé trois grands principes à prendre en compte en matière de coordination: le principe de la non-discrimination, le principe de l'intégrité culturelle et le principe de l'autodétermination.
    بيد أنه أيد ثلاثة مبادئ أساسية ينبغي تذكُّرها كلما تعلق الأمر بالتنسيق، وهي مبدأ عدم التمييز ومبدأ سلامة الثقافة ومبدأ تقرير المصير.
  • Le 17 janvier, une autre fillette de 13 ans a été violée à Nzen-ga, à l'est de Béni, par trois soldats du 822e bataillon des FARDC, et aurait par la suite été abandonnée dans la brousse.
    وفي 17 كانون الثاني/يناير، تعرضت فتاة أخرى في الثالثة عشرة من عمرها للاغتصاب في نزينغا شرق بيني على أيدي ثلاثة جنود من الكتيبة 822 التابعة للقوات المسلحة، ثم يبدو أنهم تركوها في ما يبدو بعد ذلك في الأدغال.